菜单
引爆翻译? ? | |
---|---|
2007年6月30日21:05 | |
|
大家好 我想知道给我的翻译小费是否可以。这是该公司连续第二年夏天提供同一名翻译。他是公司付给他薪水的。去年生意结束时,我想给他一些钱作为小费,但他拒绝了。老实说,我不知道公司付给他多少钱,但他做的不仅仅是为我翻译。他在很多方面都很有帮助。我想知道怎样才能对他提供的优质服务表示我的谢意。 还有,在中国什么是正常的给小费习俗(例如餐馆,酒店门卫)。我去蒸桑拿(我想应该是han jin bai),我给服务员小费,但他也拒绝了。某些服务给小费是不可接受的吗?我很欣赏你的见解。 谢谢你! |
2007年7月1日00:26 | |
|
标准规则是不要给小费。这不是习俗,而且经常被拒绝——正如你发现的那样。当然,如果你去旅游区,已经开始有人给小费了。给小费真的不是一件好事,因为雇主会简单地降低标准工资,我们最终会出现美国的情况,如果你不给小费,员工就无法谋生,即使服务很糟糕,你也被迫给小费! |
2007年7月1日00:30 | |
|
谢谢APAULT。有没有什么非金钱的礼物可以代替小费送给翻译? |
2007年7月1日23:06 | |
|
请翻译吃饭,这是一种常见的商业诱因,也是一种表达谢意的方式 |
2007年7月2日01:36 | |
|
是的,只是一顿饭就好了,人们通常不送礼物或小费 |
2007年7月2日06:57 | |
|
如果你再次拜访,你也可以从家里带一些小礼物,带他吃饭后也把小礼物送给他。对员工来说,收小费是一件非常尴尬的事情。尤其是保罗说的。如果老板发现了,他们会以这样或那样的形式从他们身上扣钱。 在大热天,你甚至很难再给一个三轮车夫额外的1元钱,因为他已经带你穿过了半个城市。 |
2007年7月2日11:26 | |
|
1)我认为教育背景和社会观念是有区别的。 很多年轻人在大城市可能会正常接受TIPS的概念,但在小城市并不适用于所有人。 2)我同意JABAROOTOO的建议,带小礼物或原版英语故事书等给你欣赏的翻译。 这将是他或她想要的,或者至少是他或她可以接受的解决方案,也许! 你的真诚, 郑苏珊(中国导游) MSN:hotmail.com | Susan205060 |
2007年7月3日04:46 | |
|
谢谢大家的建议。优秀的建议。 |
2007年7月3日20:02 | |
|
嗯,我很震惊,在澳大利亚,大多数旅游公司在广告中都要求给小费 “在旅游业中,给小费是一个不可动摇的因素,在中国也不例外。 指定的金额将在旅行开始时交给您的国家陪同人员,他们将代表您支付必要的小费-小费金额根据行程的不同,每人在65澳元到150澳元之间。” 这家旅游公司在澳大利亚很受好评,据说占澳大利亚游客的50%以上——行程从5天到28天不等 我询问了该公司的多次导游,这是可以安排的,但“小费”适用于每次旅行。 这和你给小费的概念有什么关系 把彼得 |
2007年7月4日15:43 | |
|
好像是关于小费的问题。有人说这不应该这样做,但在澳大利亚,当你预订旅游时,一项必须支付的费用在中国是预先设定的小费金额。 金额为每人$65/$150,取决于旅行时间,最多28天。 我很想知道论坛对此有什么看法,但到目前为止还没有回复。 看来这个问题有很多答案 祝您玩得愉快 把彼得 |
2007年7月5日03:04 | |
|
对于来自澳大利亚的游客来说,他们需要支付“小费”作为车费的一部分,我非常希望能在这个问题上得到澄清。如果中国没有给小费的习俗,那么这个问题就需要提交给我们的旅游部门。 你可能已经意识到,中国游客来这里的时候会发生一些不检点的事情——一些经营者甚至在我们的海滩上行走要收费,我们希望这种情况也停止。 这里的做法是,游客被带到“特殊商店”,支付比正常价格高出许多倍的价格,并被警告不要进入“其他商店” 这些“把戏”对游客来说是非常昂贵的,如果游客被警告,就没有必要了。 把彼得 |
第1页/ 3 <上一页下一个>
页面:
回复:给翻译小费??
(你可以以会员身份发表文章(登录首先)或客人!)